Evergreen Scopri Books Shop now Cloud Drive Photos CE Shop now Scopri Scopri Fire Shop Kindle Shop now Scopri Scopri Sport
Attualmente non disponibile.
Ancora non sappiamo quando l'articolo sarà di nuovo disponibile.

Ne hai uno da vendere? Vendi su Amazon

Siegfried [Edizione: Regno Unito]

4 recensioni clienti

Attualmente non disponibile.
Ancora non sappiamo quando l'articolo sarà di nuovo disponibile.
Articoli disponibili visualizzati da altri clienti

Offerte speciali e promozioni

  • Amazon Warehouse Deals, la nostra selezione di prodotti usati e ricondizionati in offerta. Scopri di più

Quali altri articoli acquistano i clienti, dopo aver visualizzato questo articolo?

Dettagli prodotto

  • Formato: Import
  • Numero di dischi: 1
  • Studio: Tartan
  • Media recensioni: 5.0 su 5 stelle  Visualizza tutte le recensioni (4 recensioni clienti)
  • ASIN: B00004CP50

Recensioni clienti

5.0 su 5 stelle
5 stelle
4 stelle
3 stelle
2 stelle
1 stella
Vedi tutte le 4 recensioni cliente
Condividi la tua opinione con altri clienti

Le recensioni più utili

4 di 5 persone hanno trovato utile la seguente recensione Di Stefano 1969 il 27 febbraio 2013
Formato: DVD
Ho acquistato la versione Blu Ray su amazon.co.uk. Il film è un capolavoro e la versione blu ray è strepitosa. Il film dura più di 4 ore. Il restauro dell'istituto Murnau è miracoloso. Uno dei migliori blu ray in assoluto. Nella confezione un bellissimo e interessante libretto illustrato.
Vi consiglio assolutamente la versione in blu ray e non questa in dvd.
Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback. Se questa recensione è inappropriata, comunicacelo.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Di Alberto Boetti il 31 marzo 2014
Formato: DVD Acquisto verificato
Il film è restaurato con molta cura. Sono stati utilizzati filtri colorati che rendono la visione più gradevole. Se non si conosce la famosa saga dei Nibelunghi è il modo migliore per impararla. E' un capolavoro straordinario. E' molto lungo (sono 2 CD) me essendo diviso in tanti atti se ne può frazionare la visione in più serate.
Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback. Se questa recensione è inappropriata, comunicacelo.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Formato: DVD Acquisto verificato
Edizione integrale comprendente entrambe le parti (Sigfrido e La vendetta di Crimilde). Eccellente restaurazione dell'immagine con piacevole viraggio del colore verso l'arancio.
Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback. Se questa recensione è inappropriata, comunicacelo.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Di guido il 21 settembre 2014
Formato: DVD Acquisto verificato
avevo l'edizione Mondadori in video cassetta pesantemente tagliata. Finalmente ho trovato questa bellissima integrale. Un film di valore unico nella storia.
Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback. Se questa recensione è inappropriata, comunicacelo.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.

Le recensioni clienti più utili su Amazon.com (beta)

Amazon.com: 7 recensioni
7 di 10 persone hanno trovato utile la seguente recensione
Where the line got its name! 31 maggio 1999
Di Un cliente - Pubblicato su Amazon.com
Formato: VHS
Siegfried, the ancient Teutonic hero of Wagnerian opera, comes to the silver screen in this classic film. He slays a dragon, and bathes in its blood to achieve invincibility, much like Achilles. Yet Siegfried's adventures are quite unlike those of the ancient Greek. See the quest for the gold of the Niebelungen. The "Tarnkappe" makes Siegfried invisible, and just imagine how useful that can be in wooing the ladies! A classic tale of good vs evil, with an Apocalyptic overtone.
3 di 4 persone hanno trovato utile la seguente recensione
A silent fantasy triumph 8 gennaio 1999
Di David Flatt (Drflatsax@aol.com) - Pubblicato su Amazon.com
Having seen the reels available only a short time ago from the German embassy, I being a true silent film buff and classical music fan was delighted seeing this film on video. Great direction by a seminal director..Fritz Lang show why students studied HIS approach to the art.
An astounding achievement from Fritz Lang 24 settembre 2014
Di Film Buff - Pubblicato su Amazon.com
Formato: Blu-ray
This is a simply wonderful release of Fritz Lang's stunning 1924 silent epic, Die Nibelungen which all lovers of cinema urgently need to buy. Masters of Cinema's transfer of this Friedrich Wilhelm Murnau Stiftung HD restoration is absolutely immaculate, featuring the original frame rate and the original 35mm aspect ratio of 1.37:1 to produce images which are pin-sharp and do full justice to Carl Hoffman and Gunter Rittau's ground-breaking cinematography, Otto Hunte's spectacular set designs, Paul Gerd Guderian's extraordinary costumes and Lang's exceptional sense of framing and composition. The film has been tinted orange as per the original and looks stunning as a consequence. I am especially pleased to note the original Gottfried Huppertz orchestral score has been found and re-recorded for this release and it propels the narrative compulsively. If anything, the quality of the music is even better than Huppertz's later Metropolis score. The film is presented as fully as possible on two very well-filled DVDs, the print taken from a variety of sources, but unfortunately with Part 2 slightly truncated due to cuts made at source by Ufa due to its lack of popularity at the box office on its first run. MoC's presentation is well up to their usual high standards. Included with the film is the 72 minute documentary 'Das Erbe der Nibelungen' (The Heritage of the Nibelungen) which explains how the current restoration evolved through several previous prints that have done the rounds over the years, the way the Nazis used and abused it making for particularly fascinating viewing. Then there's the 52-page booklet which features articles by Lotte H. Eisner and Tom Gunning (two of the very best writers on Lang), a note by Michael Powell, a Geoffrey O'Brien poem and notes on the tinting of the restoration by Anke Wilkening. It would have been nice to have had a commentary on the stunning effects, the extraordinary visual designs, the exceptional circumstances of the film's production (I recommend reading Patrick McGilligan's biography Fritz Lang: The Nature of the Beast to get a flavor of this), and the astounding precision of the story telling in a script by Lang and his wife Thea von Harbou which astounds by it's simplicity, stunning symmetrical balance and avoidance of the kind of pretentious idea-referencing which mars so much of Metropolis. In short, Die Nibelungen represents the benchmark for epic film-making which nobody, not even David Lean with his wonderful Lawrence of Arabia, has ever measured up to.

Dedicated to the German people, Die Nibelungen represented several things to Fritz Lang. On one level it is a celebration of his new-found citizenship as a naturalized German (he was an Austrian, Vienna born and bred). On another it is a reaction to the pessimistic, gloomy Weimar culture that prevailed in Germany at the time. The years 1919-1923 were tough years for many Germans as the economy lay in a ruinous state. The fact that an expensive epic like Die Nibelungen could be made at all was miraculous under the circumstances. Lang meant the film to lift the spirit and make Germans feel proud of their country and their culture. He wasn't to know that his film would eventually be hi-jacked by the Nazis for their own purposes, or that Siegfried Kracauer would later say (in his seminal study of Weimar cinema, From Caligari to Hitler) that the monumental designs and the 'stab in the back' way of thinking looked forward to the rise of Hitler. Here is Lang in his last interview given to The Village Voice in 1976: "To counteract the pessimistic spirit of the time, I wanted to film the great legend of Siegfried so that Germany could draw inspiration from her epic past, and not, as Mr Kracauer suggests, as a looking forward to the rise of a political figure like Hitler. I was dealing with Germany's legendary heritage - just as in Metropolis, I was looking at Germany in the future". Arch-mythologizer of his own reputation as Fritz Lang was, we must take what he said in interview with a pinch of salt. He may well have been anti-fascist, but his wife Thea von Harbou certainly wasn't. She remained in Germany throughout the war (as did many of the cast and crew of the film) and became a great admirer of the fuhrer. The fact that she wrote the script means the film isn't quite as politically innocent as Lang would later have us believe. It must be said however, that even though the Munich Putsch had taken place in 1923 (contemporaneous with the writing of the script) the Nazi movement was still in its infancy and in Berlin (where the film was made) their power was still negligible.

A third inspiration for Die Nibelungen was simply, a sheer love of Germany's epic mythological past and a burning desire to put it on the screen. Lang said, "Above all in the Nibelungen film, I hoped to make the world of myth live again for the twentieth century, to live again and be believable". In this Lang/Harbou were united and the end result is the most gorgeous realization of the distant past ever created for the cinema. Based on the Nibelunglied of the 12th or 13th century (which itself was taken from oral tradition), Wagner's interpretation of it in his operatic tetralogy, Der Ring des Nibelungen, and on Friedrich Hebbel's 19th century play Die Nibelungen (in which Harbou had played the role of Kriemhild on stage!), Fritz Lang's film tells the story of Siegfried and his dealings with the Burgundian court in two parts. Part One is entitled Siegfried (sometimes known as The Death of Siegfried) and charts the childhood of our hero (Paul Richter) in the cave of the Nibelung dwarf Mime (Georg John), buried deep in the forest. He hears of a beautiful princess living in the Burgundian court at Worms named Kriemhild (Margarete Schon) and journeys there, on the way meeting and killing the dragon Fafner and the Nibelung king Alberich (also played by Georg John), going on to claim the Nibelung treasure, from which he extracts the sword named 'Balmung' and a magic helmet (the tarnhelm) which can change one's appearance. Upon arrival at Worms he meets Kriemhild, her brother King Gunther (Theodor Loos) and their brothers, most importantly Volker (Bernard Goetzke) and Hagen Tronje (Hans Adalbert Schlettow). Hagen is the villain of the piece and quickly a dark deal is reached where Kriemhild will be promised to Siegfried in return for Siegfried winning Brunhild (Hanna Ralph), an Icelandic princess (actually a Valkyrie) for Gunther. The Nibelung treasure is brought to Worms as part of the deal. Brunhild is won through trickery, Siegfried making himself invisable by using the tarnhelm to aid Gunther in the contest. Brunhild later learns of this as well as Siegfried having stood in for Gunther on their wedding night. As a result of this humiliation she schemes with Hagen to persuade Gunther to revoke his blood-brotherhood and kill Siegfried to save his wife's honor. A hunt is arranged, during which Hagen stabs Siegfried in the back (actually in the shoulder). Siegfried dies with Hagen claiming (and hiding) the Nibelung treasure for himself. Kriemhild later learns about how her husband has been tricked and murdered, swearing vengeance on Hagen while Siegfried and Brunhild lie dead at her feet. All the plot lies in Part One for Part Two: Kriemhilds Rache (Kriemhild's Revenge) is precisely what the title says. Kriemhild marries King Etzel, aka Attila the Hun (Rudolf Klein-Rogge) to get away from her poisonous Burgundian brothers, sets up home with Etzel on the great east European plain and invites her breathren into a trap. The battle between the Huns and the Burgundians takes up the rest of the film, ending in a giant conflagration. The film finishes with everyone dead, Kriemhild's revenge accomplished.

The brilliance of the way Die Nibelungen is translated to the screen by Lang lies in the way the splendid mise-en-scene so closely supports and amplifies the arguments made in the equally splendid script. Hoffman and Rittau's special effects were quite extraordinary for the time and still look pretty amazing - the rainbow bridge introduction to Worms, the design of the dragon, the revealing of the giant crown in Alberich's cave, the petrifying of the Nibelungs holding up the giant shield containing the treasure, the introduction to Brunhild's castle through mist and magic fire, the superimposition of Siegfried over Gunther in the duel to win Brunhild, Walter Ruttman's 'Dream of the Falcon' animation sequence, the hedge turning into a deaths-head when Siegfried leaves Kriemhild for the hunt, the final cataclysm of the burning hall - nothing like any of this had ever been seen in cinema before. Then there are Hunte's stunning set designs influenced by the Romantic painters Caspar David Friedrich, Arnold Bocklin and the jugendstil idylls of Heinrich Vogeler - the oppressive forest with shafts of diagonal light piercing through huge vertical concrete trees, the extraordinary symmetry of the Burgundian court at Worms with squares and Gothic arches dominating compositions which are heavily influenced by Wilhelm Worrington's book, Form in Gothic, the other-worldly atmosphere of Brunhild's Icelandic castle, the wild abandon of Etzel's hall set in the middle of a vast barbaric plain. A wonderful mythical landscape is laid out before our eyes in the most sumptuous terms, and yet, if the film were famous only for these achievements then it would still amount to an empty spectacle not dissimilar to any of the superior 1960s Hollywood historical epics (Ben Hur, Spartacus, El Cid, Lawrence of Arabia, etc). The fact that Die Nibelungen is not just a mere historical footnote comes down to the ferocious intellectual acuity with which Lang/Harbou approach their material. Within the general scheme of the film every special effect and complex set design is dripping with meaning. Nothing is ever there merely to gratify the senses. To understand this we must examine the film's complex narrative structure.

Die Nibelungen is split into two parts, each part made from seven cantos and each canto making up two reels of 35mm film. Each canto is given a title which refers back to the Nibelunglied original and each canto tells its own self-contained story. And yet watch closely and we realize that each canto refers to the one before and the one about to come up with the action of each part deliberately arranged to climax in a reference to Lang/Harbou's main theme, namely the film as an allegory on the decay of myth - the way mythological characters (in this context clearly Siegfried and Brunhild) are corrupted by treacherous Man. I refer all Lang devotees to Tom Gunning's marvelous book, Fritz Lang: Allegories of Vision and Modernity. Gunning makes reference to what he calls the Destiny machine. What he means by this is that in a Lang picture characters are rarely free. Instead they are trapped, framed, caged by the circumstances that be. This is the way all men in reality are as Lang saw it. Every one of us is controlled by a Destiny machine which drives us forward without us being aware of it. We may think we are in control of our destiny, but in reality our fate is subject to all manner of outside forces which Gunning sums up in the term 'Destiny machine'. Part One of Die Nibelungen shows perhaps the clearest example of this in all of Lang's output. The key moment is the final scene of the first canto after Siegfried has just killed Fafner, the dragon. A woodbird tells him that if he bathes in the dragon's blood he will be rendered indestructible. Our hero does what he's told, but the dragon's tail twitches, knocks into a linden tree and loosens a single leaf which falls onto Siegfried's shoulder stopping the blood from touching him at that point. A direct reference to the ancient Greek myth of Achilles, from this point on we know Siegfried is doomed, his weak point having been exposed. Each canto after this reaffirms the narrative's advance toward's his fate, Siegfried gradually being suffocated by the complex abstraction of the Burgundian court and the film's claustrophobic narrative structure. Canto two finishes on Gunther and Siegfried making their pact (Siegfried can have Kriemhild after he has won Brunhild for Gunther) - a happy occasion tempered by the grim presence of Hagen glowering into the camera from the center of the frame. Canto three climaxes with the celebrations of Gunther and Hagen as Brunhild sinks crushed to the ground. Brunhild is the other mythological character whose fate is bound up with that of her soul-mate, Siegfried. Canto four contrasts two bed chamber scenes which dialectically temper each other. The first scene has Siegfried and Kriemhild happily united in the perfect symmetry of their room (outstanding mise-en-scene suggesting contentment as well as entrapment), while the second scene has Gunther and Brunhild expressing despair and disgust for each other in their (anything but symmetrical) gloomy room. Canto five ends on an extreme close up of Gunther as he is forced to give in to Brunhild and Hagen's entreaty to betray Siegfried, with Hagen walking off to start preparations for the fateful hunt. Canto six ends with Siegfried's death and Hagen's dramatic straight to camera declaration, "the hunt is over!", and of course canto seven and Part One of the film finishes with Kriemhild vowing vengeance on her husband's murderer in another completely symmetrical castle chamber. Siegfried's body is laid out horizontally under a window light and Brunhild is huddled dead on the floor before it. She has killed herself having realized at last her love for Siegfried and her gullibility in having been tricked into taking part in the conspiracy to kill him. Both mythological characters have been tricked and destroyed by the machinations of the hard cruel world of Man. Part Two of the film will be left to Kriemhild to hold these men accountable for their evil deeds.

So Die Nibelungen is broken up into important blocks of narrative to emphasize the Destiny machine which drives myth to decay, but Lang/Harbou's extraordinary narrative structure doesn't just finish there. There is also the question of who controls the narration of the film. The act of narration is foregrounded in order to show the film existing on two levels. The first is the one I have just described with the characters shown in the traditional manner enacting a story which we react to. The second level is evidenced by the way this story is narrated from outside the control of the protagonists. Siegfried is told about Kriemhild by the Nibelungs outside Mime's cave and is in effect sent to Worms to woo her. Kriemhild is also told that Siegfried is on his way to woo her by the court singer Volker and that she must prepare herself for (in effect) an arranged marriage. Volker in fact narrates the whole of the second canto and it's assumed that he has just finished narrating the first as well. The third canto begins with an old woman playing with runes and predicting the arrival of the Burgundians so that in effect Brunhild has also to prepare herself for a violent change in her fate. This complex narrative schema refers back to the Nibelunglied's oral tradition, but it also places Siegfried and Brunhild squarely in the roles of puppets manipulated in a narrative which has already been written down and in which they are helpless victims, pure and simple. The Destiny machine pushing these characters towards their own doom couldn't be made clearer.

Astonishingly, Lang/Harbou don't stop there, for they add a third dimension to the narrative structure. As the film progresses all the characters (apart from the mythological victims) attempt to wrest narrative control for themselves. Mime through his henchmen kicks off the narrative by sending Siegfried to Worms. On his way Alberich (Mime's brother) attempts to steal the narrative by showing Siegfried in effect a film in the cave, pictures of a giant crown and treasures beyond anyone's dreams. The lantern Alberich holds deliberately acts as a kind of film projector as he tries to guide Siegfried's progress. At Worms it is Hagen who repeatedly tries to seize hold of the narrative. He at first doesn't even want Siegfried admitted to the hall, he manipulates the shady deal which sends them to Iceland to win Brunhild, he insists Siegfried takes Gunther's place in bed on the latter's wedding night, he tricks Kriemhild into sewing a cross on the back of Siegfried's tunic to show his weak spot, he kills Siegfried and declares the sixth canto over, looking (significantly) directly into the camera. Even the weakling Gunther attempts to wrest away control of the narrative when he stares into the camera and agrees to enter into the conspiracy to kill Siegfried. This continual wrestling over who controls the narrative places the fate of Siegfried and Brunhild way out of their own control - a most emphatic statement of the Destiny machine which ultimately crushes them. Part One of the film finishes with the narrative very much in the control of Kriemhild and it is significant that the whole of Part Two, entitled Kriemhild's Revenge never shows her letting go control of it. Her husband Etzel is the only character who looks directly into the camera and attempts to wrest narrative control away, but his wife's fury brushes him aside - her Destiny machine driving her to her unstoppable fate. Part One shows the decay of myth and Part Two shows the consequences for Mankind of this decay in apocalyptic annihilation.

I can't think of another epic film where the grasp of narrative is so astute, so complex and so effective in the realization of it's subject. The fact that the film's mise-en-scene matches this narrative complexity literally shot by shot throughout puts Die Nibelungen in a very special class all of its own. Canto one has been much criticized for it's artificiality with it's concrete trees and stiff dragon, but this misses the point, for the artificiality is very deliberate. Lang/Harbou are saying that their mythological subject is trapped by the very images that depict him. These are, of course, images on celluloid which Lang makes very clear are artificial in themselves. The geometric structures of the forest scenes give way to an absolutely astounding control-freak grasp on the images of the castle at Worms. Every shot is calculated to perfection - symmetrical frames within frames of squares, rectangles and Gothic arches suggesting an extended dialectic between mendacious claustrophobic entrapment and domestic harmony. Even the choreographed manipulation of crowd scenes is deployed to underline again and again the mendacity of the world of the Burgundians which ensnares it's mythological victims. Lang's superb sense of crowd control really comes into its own in the later superbly choreographed battlescenes of Part Two. The mise-en-scene in this film is a Destiny machine within itself which closely matches the action as it unfolds. Even Guderian's costumes are made precisely to parallel this point with all those squares, rectangles and circles suggesting (to me at least) the psychological complexity of Gustav Klimt. Note how Kriemhild's geometrically designed dress designs turn gradually from white to black during the film as she takes over the narrative. Most important here is the cross that Kriemhild sews into Siegfried's tunic. It is an item of clothing that shows the ultimate consequence of the Destiny machine driving Siegfried towards his doom. In sewing the cross Kriemhild also kick starts her own Destiny machine which will drive her towards her end. She realizes Hagen has tricked her into telling him where Siegfried's weak point is and this sends her diving into the desire for retribution which will play out in Part Two of the film.

Great film consists of strong original narrative told with innovative pictures. Die Nibelungen is a wonderful example of both, standing out as it does for it's sophisticated narrative structure and its eye-popping mise-en-scene. These are Lang trademarks which mark out all his best work, but this is only the beginning of the plethora of other Langian tropes that roll through this film and the rest of his oeuvre. The familiar litany of love, hate, murder and revenge resounds strongly through all of Lang's work, particularly his American films. The inbred stench of nobility and the suffocating embrace of family also resonate forcefully. Then there is the basic incompatibility between love and marriage which Lang emphasizes time and again. Finally though we always return to the idea of human existence lying under the hand of fate. As Harbou said about Die Nibelungen, "the inexorability with which the first guilt entails the last atonement" is the mantra that Lang would follow closely throughout the rest of his career. Die Nibelungen is a staggering achievement whichever way you look at it. It stands next to Spione, Dr. Mabuse: The Gambler and M as one of Lang's four greatest films. All of them were written by Harbou and used the same cameramen, production designers and many of the same actors. This gave Lang a basic high quality consistency which is sadly lacking from his American films*. Of his German pictures Metropolis and the inexplicably dull Woman in the Moon fail to match the above outstanding quartet of masterpieces. The mise-en-scene of Metropolis certainly does match that of Die Nibelungen, but its script is a pretentious melange of too many ideas sabotaged by the film's naive central moral. Though interesting in some ways (which Lang film isn't?) Woman in the Moon is (in Tony Rayns' words) "badly acted melodrama". I applaud MoC for making Lang's German films available and strongly recommend that film-lovers investigate them. I wonder if we can expect the release of Die Spinnen and Der mude Tod as well?

* Exceptions to this would be You Only Live Once (1937), The Woman in the Window (1944), Scarlet Street (1945) and The Big Heat (1953).
A classic tale brought to the silver screen 26 settembre 2000
Di B. Chandler - Pubblicato su Amazon.com
Die Nibelungen (1924) filmed at UFA ("The UFA Story" ISBN: 0809094835). Director Fritz Lang, the original story "Siegfried's Tod" I have seen it with German subtitles and other versions with English subtitles. Paul Richter (Siegfried) was in 45 other films, from 1921 to 1972.

Siegfried (Paul Richter) is the son of the King of Xnnetn (Sigmund). He forges his own sward so sharp that it cuts chicken feathers.

He is told that near the Rhine at Worms the King of Burgundy (Gunter) and his sister, Kriemhild is at a castle.

Siegfried, "On the hour I leave for Worms to win Kriemhild"..."Show me the way if you want to live!" He falls for the "I know a short-cut" routine.

Die Nibelungen snickers when he is out of earshot;"Your way leads not to Worms, but to Death" Guess who lives in the heart of the forest? Yep it is Fafnir the Dragon.

Poor Fafnir was minding his own business getting a drink when Siegfried gets that "What can I hack" look on his face. The dragon even wags his tail with the approach of Siegfried.

I won't give you the blow by blow. I'll just say that smoking can kill you. Fafnir gets stuck for the drinks and dragon blood drinks allows you to understand the birds. A little birdie tells him that bathing in dragon blood will make him invulnerable.

You guessed it. Cover your eyes. Oops look real quick. "Dragon tail flicks a linden leaf on Siggie's back." Can you say Achilles heel?

Meanwhile back at the castle Volker von Alzey is already singing to Kriemhild of Siegfried' triumph over Fafnir. From here it goes on to deal with treasure, invisibility, and all the stuff that Teutonic mythology holds.

Fritz Lang Epic Collection (Metropolis/Die Nibelungen/Woman in the Moon/Spies)
Where's Wagner ? 19 aprile 2003
Di James Boyd - Pubblicato su Amazon.com
Acquisto verificato
Expecting to see an early bit of Wagnarian Opera, I was much surprised to find this little gem of a movie.The sets and costumes are amazing and the plot is vastly different from the Opera Seigfried. The characters are magnificent, direction is pure Lang. If you buy it, save time and order "Kreimhilds' Revenge" as well. I know I'm going to have to eventually; Fritz Lang is addictive. You might keep a good tape or CD of Highlights of the Ring to hand to suppliment the original soundtrack. Subtitles are rare; bring your immagination and your horned helm. Great fun!

Ricerca articoli simili per categoria