|
|
Contenuto
Classifica Top recensori: 3.659
Voti utili: 17
|
|
Linee guida: maggiori dettagli sulle Community di Amazon.
|
Recensioni scritte da CptWasp "Luca" (Torino, Italy)
|
|
|
|
|
|
3.0 su 5 stelle
Molto bella, ma occhio che è piccolissima!, 20 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
L'immagine del prodotto e la descrizione non consentono di capirne le dimensioni: è la versione pocket, alta una dozzina di centimetri, a occhio e croce... molto bella ma un po' troppo cara per una agenda pocket, direi che può valere 11-13€ (soggettivamente)
|
|
|
|
|
|
22/11/63
|
da Stephen King Edizione Brossura |
| Prezzo: EUR 11,20 |
|
|
|
5.0 su 5 stelle
Forse il migliore..., 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Ho letto una dozzina di libri di King e forse questo è quello che mi è piaciuto di più: ottimi personaggi, storia affascinante ed emozionante. Poco o niente horror siete avvisati...
|
|
|
|
|
|
|
|
5.0 su 5 stelle
Ottimo roller, 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Trovo la fluidità di scrittura eccellente, e il bilanciamento del corpo perfetto per la mia mano. Consigliata ma il suo valore in cartoleria è 32 Euro, giusto perché possiate regolarvi... ne ho una identica nera.
|
|
|
|
|
Nessun titolo disponibile
|
|
|
|
3.0 su 5 stelle
Luce meno calda del previsto, 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Per quanto sia scritto che la luce emanata è calda la sensazione visiva è nettamente diversa da un normale faretto; anche la resa sembra inferiore.
|
|
|
|
|
|
|
|
4.0 su 5 stelle
Buona tastiera, non eccellente, 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Trovo i tasti leggermente troppo "duri", hanno una corsa breve e il "feeling" lascia un po' a desiderare. Come praticità invece è ottima, occupa poco spazio ed è bella a vedersi.
|
|
|
|
|
|
|
|
5.0 su 5 stelle
Il mio borsello preferito, 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Ne ho uno nero identico, oltre a questo; ottima fattura e stile, molto capiente con le due tasche separate. La fodera interna si è scucita leggermente in uno dei due, ma niente di irreparabile.
|
|
|
|
|
|
|
|
2 di 2 persone hanno trovato utile la seguente recensione
5.0 su 5 stelle
Ottima lampadina, 6 aprile 2013
Acquisto verificato Amazon (Cos'è?)
Se durerà quanto spero è stato un ottimo acquisto. La luce è intensa, direi una via di mezzo tra 100 e 60 Watt come resa; la tonalità è piuttosto calda, piacevole. L'ideale per una scrivania bene illuminata a basso consumo. Occhio solo che la lampadina pesa più di una normale, se il braccio della lampada è poco rigido potrebbe essere un problema; io ho dovuto stringere leggermente le viti del braccio.
|
|
|
|
|
|
|
|
4.0 su 5 stelle
Buona qualità, 23 febbraio 2012
Solidità e resistenza:4.0 su 5 stelle Divertimento:4.0 su 5 stelle Valore educativo:4.0 su 5 stelle
Tre simpatici puzzle di Toy Story, di forma grosso modo quadrata. I pezzi sono piccoli, anche se lievemente più grandi di quelli standard per adulti; mia figlia a due anni e mezzo con un po' di aiuto ne ha fatto uno, ma direi che sono adatti a circa 4-5 anni di età. I disegni contengono molti elementi colorati facilmente riconoscibili, che semplificano la ricerca; inoltre il retro è stampato in tre modi diversi, in modo da poter separare in anticipo i pezzi dei tre differenti puzzle. Il cartoncino usato è di ottima qualità, come in tutti i puzzle Ravensburger.
|
|
|
|
|
|
|
|
3 di 3 persone hanno trovato utile la seguente recensione
1.0 su 5 stelle
Che traduzione, ragazzi!, 22 febbraio 2012
Premetto che Java è parte integrante del mio lavoro da 11 anni, e che il libro IN INGLESE di J. Bloch "Effective Java" è indispensabile nella libreria di qualsiasi esperto di Java. L'azienda per cui lavoro mi ha permesso di comprare questo libro, e ho scelto la versione italiana per spingere anche i colleghi più refrattari all'inglese a leggerlo. E' stata una scelta davvero malaugurata... La traduzione, non appena il contenuto si fa più "spesso", diventa inadeguata, e sembra quasi che il traduttore (Claudio Persuati) non abbia capito i concetti che ha cercato di tradurre... Credo che il passo seguente dovrebbe essere sufficiente a prova di quanto affermo (per chi conosce Java, ovviamente). Versione inglese: "Otherwise, each time a serialized instance is deserialized, a new instance will be created, leading, in the case of our example, to spurious Elvis sightings." Elvis è il nome della classe singleton di cui si parla nel tema 4; palesemente l'autore afferma che non seguendo il suo suggerimento potrebbero comparire in memorie istanze spurie, non volute, di una classe che dovrebbe per costruzione ammettere una e una sola istanza. Versione italiana: In caso contrario, ogni volta che si deserializza un'istanza serializzata si crea una nuova istanza, il che nell'esempio illustrato in precedenza COMPORTA LA PRESENZA DI ELVIS. Elvis è tornato! e vi sconsiglia l'acquisto di questa traduzione. Meglio l'originale! PS Altro esempio: memory leak è stato tradotto come "insufficienza di memoria", una traduzione errata anche traducendo alla lettera, e fuorviante per il lettore. A pag. 71 troviamo addirittura che gli "accessor methods" (metodi di accesso) sono diventati "accessori", e che le classi "degeneri" sono delle "degenerate" :D
|
|
|
|
|
|
|
|
3 di 4 persone hanno trovato utile la seguente recensione
5.0 su 5 stelle
Il mio portachiavi preferito!, 15 febbraio 2012
Solidissimo, facile da sfilare dalla cintura ma impossibile da perdere accidentalmente, adatto per grossi mazzi di chiavi o per assicurare il portafoglio tenuto nella tasca posteriore. Ne ho tre, uno per le chiavi dell'ufficio, uno per l'auto e uno... di riserva, nel cassetto! Mai più senza. (Il primo l'ho comprato molti anni fa, quindi posso garantire anche sulla solidità: in seguito a una caduta si è staccato lo stemmino Victorinox, ma l'ho riincollato e tiene... credo sia stato un caso.)
|
|
|