Ne hai uno da vendere?
Passa al retro Passa al fronte
Ascolta Riproduzione in corso... In pausa   Stai ascoltando un campione dell'edizione audio udibile.
Maggiori informazioni
Visualizza tutte le 2 immagini

Il signore degli anelli Copertina flessibile – 17 gen 2004

4.5 su 5 stelle 298 recensioni clienti

Visualizza tutti i formati e le edizioni Nascondi altri formati ed edizioni
Prezzo Amazon
Nuovo a partire da Usato da
Formato Kindle
"Ti preghiamo di riprovare"
Copertina flessibile, 17 gen 2004
EUR 28,50 EUR 5,30

7 euro con Rizzoli Libri
Acquista almeno 25 euro in titoli di Rizzoli Libri e ti regaliamo un codice promozionale del valore di 7 euro. Scoprili tutti
click to open popover

Non è necessario possedere un dispositivo Kindle. Scarica una delle app Kindle gratuite per iniziare a leggere i libri Kindle sul tuo smartphone, tablet e computer.

  • Apple
  • Android
  • Windows Phone

Per scaricare una app gratuita, inserisci il numero di cellulare.



Geek Store Geek Store


Dettagli prodotto

  • Copertina flessibile: 1380 pagine
  • Editore: Bompiani (17 gennaio 2004)
  • Collana: I libri di Tolkien
  • Lingua: Italiano
  • ISBN-10: 8845210278
  • ISBN-13: 978-8845210273
  • Peso di spedizione: 1,1 Kg
  • Media recensioni: 4.5 su 5 stelle  Visualizza tutte le recensioni (298 recensioni clienti)
  • Posizione nella classifica Bestseller di Amazon: n. 166.468 in Libri (Visualizza i Top 100 nella categoria Libri)
  • Garanzia e recesso: Se vuoi restituire un prodotto entro 30 giorni dal ricevimento perché hai cambiato idea, consulta la nostra pagina d'aiuto sul Diritto di Recesso. Se hai ricevuto un prodotto difettoso o danneggiato consulta la nostra pagina d'aiuto sulla Garanzia Legale. Per informazioni specifiche sugli acquisti effettuati su Marketplace consultaMaggiori informazioni la nostra pagina d'aiuto su Resi e rimborsi per articoli Marketplace.


Quali altri articoli acquistano i clienti, dopo aver visualizzato questo articolo?

Recensioni clienti

Principali recensioni dei clienti

Formato: Copertina flessibile
"Il ritorno del Re - Il Signore degli Anelli (Parte III)" è la terza parte dell'edizione de "Il Signore degli Anelli" Bompiani in brossura, in tre volumi con angoli smussati, di giugno 2012 (collana "I grandi tascabili"). Il voto "basso" non è affatto da attribuire al capolavoro di J.R.R. Tolkien, quanto piuttosto alla specifica edizione in questione. Perché si tratta del frutto di un'operazione della quale non si sentiva la necessità, secondo il mio modesto parere. Non vi si può riscontrare, infatti, alcuna novità rilevante, eccetto forse le sole immagini di copertina, che riproducono fedelmente i disegni originali dell'autore.

Il testo è nella nuova traduzione (datata ottobre 2003) riveduta e aggiornata in collaborazione con la Società Tolkieniana Italiana. Per intenderci, tra le modifiche apportate in quella occasione, rispetto alla versione precedente, si può annoverare: «Troll» rimasto invariato (era «Vagabondo»); «Orc» reso con «Orco» (era «Orchetto»); «Grey Havens» divenuti «Porti Grigi» (erano «Rifugi Oscuri»); «Witch-king» tornato al singolare «Re Stregone» (era un immotivato «Re degli Stregoni»); la parola elfica «mellon» riassume il corretto significato di «amico» (era inspiegabilmente «amici»); il «Gladden River» e i «Gladden Fields» sono rispettivamente riadattati in «Fiume Iridato» e «Campi Iridati» (erano gli inesatti «Fiume Gaggiolo» e «Campo Gaggiolo»).

Quindi anche il volume in oggetto comprende la prefazione alla seconda edizione inglese di J.R.R. Tolkien. Tuttavia non si può non segnalare la grave assenza della mappa della Terra di Mezzo.
Ulteriori informazioni ›
Commento 21 persone l'hanno trovato utile. Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Segnala un abuso
Formato: Formato Kindle Acquisto verificato
Non recensisco l'opera che non ha assolutamente bisogno del mio contributo.
La formattazione dell'ebook è pessima. Le note dovrebbe essere dei link che ti portano alla nota stessa. Io per leggerle sono stato costretto a creare un sacco di segnalibri per non perdere il punto a cui ero arrivato nella lettura. Non c'è una suddivione in capitoli... Insomma non è una formattazione degna di un editore come Bompiani.
Come pro abbiamo la comodità di portarci un opera di mille e più pagine nel ridotto spazio del nostro kindle.
Sicuramente prezzo spropositato visto la pessima formattazione e l'età del romanzo!
Commento 59 persone l'hanno trovato utile. Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Segnala un abuso
Formato: Formato Kindle
Come già scrissi alla Tolkien Society Italiana a suo tempo, quando uscì questa nuova edizione "riveduta e corretta", questa edizione italiana non è che una riscrittura fatta da un "traduttore" incompetente che il 90% delle volte piglia "fischi" per "ostrogoti" (magari fosse per "fiaschi"!) e di conseguenza inventa liberamente, mi basta citare il tanto famoso "figlio e fratello/figlia e sorella" dei Rohirrim che in inglese sarebbe "sister's son/ sister's daughter", ovvero "figlio/a della sorella" (= nipote). Tralasciando di svolgere la lista scia di questi errori grossolani (che sarebbe lunga chilometri), o quella dei nomi non tradotti o mal tradotti etc., è evidente che chi manca persino un genitivo sassone (la cosa più banale che ci sia della grammatica inglese, che tutti i bambini sanno alle elementari) non debba essere poi quella gran cima - e peggio ancora quelli della TSI, che hanno messo il loro bollo "TSI approved" senza nemmeno correggere simili scempiaggini. Detto da uno che ha comprato la traduzione italiana dopo aver passato anni sull'originale inglese, col quale questo lavoro ha in comune qualche cosa, ma sicuramente non lo stile (ridicolmente letterario soprattutto nella sezione degli hobbit, in lingua originale molto più colloquiale) o l'abilità linguistica. Il romanzo è un classico, ma l'edizione italiana è proprio un obbrobrio.
Commento 66 persone l'hanno trovato utile. Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Segnala un abuso
Formato: Copertina rigida
"Il Signore degli Anelli - Il ritorno del Re" è la terza parte dell'edizione de "Il Signore degli Anelli" rilegata in tre volumi "Libri Oro RCS" del settembre 2007 (collana "Libri Oro Bompiani"). Hanno copertine rigide bianche, con lucide sovraccoperte argentate che al centro presentano una piccola illustrazione di Alan Lee.

Comprende la prefazione alla seconda edizione inglese di J.R.R. Tolkien. Presenta la nuova traduzione riveduta e aggiornata in collaborazione con la Società Tolkieniana Italiana ed è pure l'unica edizione rilegata in tre parti attualmente in commercio ad avere il testo completo di quelle righe che invece sono mancanti nelle altre pubblicate a partire da ottobre 2003 ("Il Signore degli Anelli - La Compagnia dell'Anello", Libro II, Capitolo I, "Molti incontri" ... quelli difettosi lo concludono così «Condusse Frodo nella propria piccola stanza che dava sui giardini guardando verso sud, al di là del burrone ove scorreva il Bruinen.», mentre i testi corretti proseguono per circa venti righe fino a «Buona notte! Credo che farò quattro passi in giardino per guardare le stelle di Elbereth. Dormi bene!»). L'anomalia colpisce quasi tutti i libri con la nuova traduzione de "Il Signore degli Anelli", tranne TRE:

1) la IX edizione Bompiani del gennaio 2005, che oltretutto è la sola a non essere in formato economico e divisa in tre, ma al contrario ad essere in volume unico con copertina rigida!
Ulteriori informazioni ›
Commento 11 persone l'hanno trovato utile. Questa recensione ti è stata utile? No Invio feedback...
Grazie del feedback.
Spiacenti, non siamo stati in grado di registrare il voto. Provare di nuovo.
Segnala un abuso

Le più recenti tra le recensioni dei clienti


Ricerca articoli simili per categoria